Category: религия

пикча

Сюжет (безотносительно личности, просто вижу сходство)

Ю р о д и в ы й.
Борис, Борис! Егорку дети обижают.

Ц а р ь.
Подать ему сто долларов. О чем он плачет?

Ю р о д и в ы й.
Егорку маленькие дети обижают... Вели их зарезать, как зарезал ты маленького царевича.

Б о я р е.
Поди прочь, дурак! схватите дурака!

Ц а р ь.
Оставьте его. Молись за меня, бедный Егорка. (Уходит).

Ю р о д и в ы й (ему вслед).
Нет, нет! нельзя молиться за царя Ирода -- Богородица не велит.

Ц а р ь. (Возвращется).
Тогда - верни сто долларов.

Ю р о д и в ы й.
Нет, нет! нельзя возвращать сто долларов -- Богородица не велит.
пикча

Об оскорблении чувств верующих

Часть 1 ст. 148 УК РФ "Публичные действия, выражающие явное неуважение к обществу и совершенные в целях оскорбления религиозных чувств верующих, -

наказываются штрафом в размере до трехсот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до двух лет, либо обязательными работами на срок до двухсот сорока часов, либо принудительными работами на срок до одного года, либо лишением свободы на тот же срок".

Часть 2 ст. 148 УК РФ "Деяния, предусмотренные частью первой настоящей статьи, совершенные в местах, специально предназначенных для проведения богослужений, других религиозных обрядов и церемоний, -

наказываются штрафом в размере до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до трех лет, либо обязательными работами на срок до четырехсот восьмидесяти часов, либо принудительными работами на срок до трех лет, либо лишением свободы на тот же срок с ограничением свободы на срок до одного года или без такового".

Евангелие от Матфея, глава 5:

10 Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.

11 Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.

12 Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.

44 А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас.

То есть Иисус Христос насчёт оскорбления чувств верующих был неправ, а Владимир Владимирович (православный христианин, если что) его маленько поправил.

Я так понимаю ст. 148 УК РФ - это прямое оскорбление чувств верующих.
пикча

Побеждающий наследует всё

Можно вспомнить знаменитое: горе побеждённым.

Оригинал взят у alexandrov_g в Побеждающий наследует всё
Занесло меня попутным ветром в библиотеку, а там чёрт дёрнул подойти к полке с "русскими книжками". Среди обычного для наших последних времён набора современных литературных шедевров меня неожиданно заинтересовала небольшого формата книжица под названием, где фигурировало слово "символы".

Полюбопытствовав, я её с полки взял, открыл и тут же поставил назад, обнаружив, что, по мнению автора, опрокинутый вершиной вниз треугольник на языке символов означает мужское начало:

Photobucket


Даже ничего не зная об авторе, можно сразу сказать, что голую женщину он ни разу в жизни не видел. В действительности же этот символ самым недвусмысленным образом значит то, что он значит, а именно - Женщину, и называется он "чаша".

Collapse )
пикча

Кратко о Пусси Райт

Дело "Пусси Райт" демонстрирует прежде всего бессилие и отсутствие авторитета у РПЦ.

Не имея возможности решить ответить на проблему собственными каноническими способами (например, отлучить девушек от церкви) РПЦ обращается к государству, что согласитесь авторитета ей не прибавляет.

В таких случаях полезно вспоминать, что "кесарю - кесарево, а Богу - божье".

Следовательно, вопрос должен был решаться на уровне "прощаем им, ибо не ведают что творят", как единственно возможный вариант.
пикча

Геше Щамба Донъет в Москве

Оригинал взят у tashi_tsering в Геше Щамба Донъет в Москве
Мои друзья организовали визит геше-лхарамбы Щамбы Донъета в Москву. Всем у кого есть возможность очень рекомендую посетить!



8 января в 13.00 в Москве, по адресу Гранатный пер., 12, группа Аватар, 3 этаж, будет проведен ритуал достижения долголетия посредством Белой Тары "Беспрерывно исполняющей желания", а также ритуал призвания благосостояния и благополучия (на ритуал призвания богатства хорошо принести печенья и конфеты которые вы заберете с собой), который проведет Учитель Монастыря Дрепунг Гоман-дацан геше-лхарамба Чамба Тоньет.



Геше-лхарамба Чамба Тоньет родился в г. Лех, в Ладаке — северном штате Индии, в 1971г. Он пошел в начальную школу базовых знаний когда ему было 6 лет, затем стал монахом в монастыре Тиксе, крупнейшем монастыре Ладака.

В 1981 г. он прибыл в монастырский университет Гоман-дацан для изучения буддийской философии. Вскоре он получил рукоположение от последнего Линга Ринпоче, который являлся одним из наставников Его Святейшества Далай-ламы. Он изучал логику (мамдрел) 5 лет, совершенство понимания (парчин) и Праджняпарамиту 5 лет, Срединный Путь (мадхъямику) 2 года, Сокровище Знаний (абхидхарму) 2 года и Виная (дулва) 2 года.
Он был очень способным монахом с раннего возраста и всегда получал лучшие результаты на годовых экзаменах.

После обучения на курсах парчин он начал преподавать логику и совершенство понимания множеству молодых монахов, включая монголов, русских, бутанцев, тибетцев и монахов из северных регионов Индии.

Имеет более 300 учеников в монастыре Гоманг Дацан .Так же он прошел обучение на гелугпинских университетских курсах в течении шести лет. Каждый год он получал высшие баллы на экзаменах и в течении 3 лет был учеником номер один в классе.

В 2003-м году он получил степень геше-лхарамбы. В конце 2003 года он присоединился к тантрийскому университету и выполнил там все требования для степени Ваджрного Учителя (ваджраачарья) за год. Был главным наставником по философии в тантрическом колледже Гью-то.

Автор философского трактата «Комментарии к трудным местам «Золотых Четок» Чже Цонкапы.

До сентября 2009 года геше-лхарамба Чамба Тоньет занимал должность наставника по дисциплине Гоманг Дацана.

В 2007, 2008 и 2009 году геше-ла уже посещал нашу страну, за свои непродолжительные визит он посетил Калмыкию, Бурятия, Москву и Санкт-Петербург, где даровал комментарии к тексту «Краткое изложение поэтапного пути к просветлению» несравненного Цонкапы Ловсанга Дагпы, ритуал принятия Прибежища, ритуал принятия обетов буддиста-мирянина, лунг (передачу на право чтения текста) Сутры Сердца Праджняпарамиты и Сендома (Львиноликой Дакини). Провел ритуалы Дугжума, Почитания Дхармапалы Дхармараджи, устраняющий препятствий в практике Дхармы, личной жизни и бизнесе. Дал коментарии к тексту «Ожерелье Философских школ», Праджняпарамита-хридая Сутра, «21 ментальный фактор».

После его приезда в Россию здесь осталось немало людей ставших называть его своим Учителем.



От себя скажу, что геше Щамба Донъед совершенно замечательный человек и очень образованный лама. Сходите, не пожалеете!

This entry was originally posted at http://tashi-tsering.dreamwidth.org/243014.html



И тут возникает обоснованный вопрос, чьи желания в плане достижения богатства и благополучия непрерывно выполняет воплощение Белой Тары - гражданин Медведев? :)))
пикча

Интересная история песни:

Оригинал взят у muhonogki в Интересная история песни:
Люблю этот марш:-) Вообще немецкий язык прекрасен для маршей!
Скопировано из:
http://community.livejournal.com/warhistory/1788659.html

Публикация opryshka

Florian Geyer


Не знаю, укладывается ли тема сообщения в рамки, допустимые сообществом, но надеюсь, что правила не нарушаю. Дело в том, что речь пойдет о музыке… Об истории немецкого марша Florian Geyer.

Текст этой песни, популярной в первой половине ХХ века был написан в 1885 году (Heinrich von Reder), а музыка в 1919 году (Fritz Sotke).
Текст в переводе на русский примерно такой:
«Мы черные солдаты Гайера. Мы боремся с тиранами. Пусть горят замки! Кто был дворянин, когда Адам пахал, а Ева пряла?»

Флориан Гайер, от имени отряда которого поется песня, был личностью примечательной. Дворянин, рыцарь из Франконии, он сражался под знаменем башмака в годы Крестьянской войны в Германии (1524-1525). На свои средства он создал отряд, боеспособность которого заметно отличалась в лучшую сторону от других отрядов сторонников Мюнцера. Гайер погиб от рук грабителей (Энгельс в «Крестьянской войне» пишет, что пал в бою) уже в конце войны, когда было ясно, что крестьяне проиграли. Рыцаря Гайера с подачи Энгельса коммунисты сделали своим героем, и в 20-е годы песня Florian Geyer была одной из песен германского рабочего движения.
Но рыцарь Гайер был не только героем коммунистов, он стал и героем коричневых. Гитлеру этот исторический персонаж внушал уважение по видимому тем, что боролся с католической церковью и тем, что был общегерманским героем. Уважительное отношение нацистов к Гайеру выразилось в том, что его имя носила небезызвестная 8-я кавалерийская дивизия СС, сформированная в 1942 году. Об истории этой дивизии в сети материалов полно, так что не буду углубляться. Маршем гайеровцев стала, "красная" до недавнего времени песня. Впрочем, смена цвета с красного на коричневый у многих песен времен Третьего Рейха факт общеизвестный (тут и Auf auf zum Kampf, и Маленький барабанщик - Kleine Trompeter, и Brüder in Zechen und Gruben - Смело товарищи в ногу и др.)
Интересно, что после Второй мировой эта песня осталась на плаву в качестве «красной». Правда, не в Германии. Переведенная на английский, она добралась до США и Австралии, куда ее привезли немецкие левые, эмигрировавшие из Германии. Там она существует до сих пор в качестве union song.
Одну вещь мне выяснить не удалось – исполнялся ли этот марш в ГДР? Дело в том, что в Восточной Германии имя Флориана Гайера было свято (как никак борец за права угнетенных), и в его честь был назван пограничный полк. Забавно, если вдруг в ГДР пограничники пели то же самое, что эсэсовцы.

И, собственно, сам марш:
http://www.youtube.com/watch?v=o26VG4aY2Sw



http://www.youtube.com/watch?v=PNj5amOFSYk - в исполнении Хейно

http://www.youtube.com/watch?v=sLgpsM03KLI - так поют её красные панки

Литературный перевод (взят в журнале камрада nor_man_volk)

Лихого Гайера отряды -
К дворянству нет у нас пощады!
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

Мы просим помощи у бога
Для всенемецкого поджога.
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

Пускай горят в смертельном страхе
Там, в кельях, жирные монахи.
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

Адам был пахарь, пряха - Ева.
Кто был король? Кто - королева?
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

В геенну, в ад - без проволочек -
Баронских жен и графских дочек!
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

Кричит народ, в тиски зажатый:
Лишь Гайер - друг наш и вожатый!
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

Башмак украсил наше знамя.
Кто жаждет воли - все за нами!
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

С мечом в руке, в тяжелых латах,
Ведет он нищих бить богатых.
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!

А если мы погибнем в муке,
Наш бой продолжат наши внуки.
Подпустим, не страшась греха,
В святую церковь петуха!


Текст на немецком

Wir sind des Geyers schwarzer Haufen
heia, hoho,
und wollen mit Tyrannen raufen
heia, hoho!
Spieß voran
drauf und dran
setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!

Als Adam grub und Eva spann
Kyrieleis!
Wo war denn da der Edelmann?
Kyrieleis!
Spieß voran

Uns führt der Florian Geyer an
trotz Acht und Bann!
Den Bundschuh führt er in der Fahn'
hat Helm und Harnisch an.
Spieß voran, drauf und drann!
setzt aufs Klosterdach den Roten

Bei Weinsberg setzt' es Brand und Stank
heia, hoho,
gar mancher über die Klinge sprang,
heia, hoho!
Spieß voran, drauf und drann,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn

Geschlagen ziehen wir nach Haus,
heia, hoho,
unsre Enkel fechten's besser aus,
Spieß voran, drauf und drann,
setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn

Мы -черные отряды Гейера
Хей Хо!
И хотим драться с тиранами
Хей Хо!
Пику наперевес (коли вперед!)
Без промедления!
Пусти по монастырской крыше красного петуха!

Когда пахал Адам и Ева пряла
Слава Творцу!
Где же тогда был дворянин?
Слава Творцу!
Пику наперевес (коли вперед)

Нас возглавляет Флориан Гейер
Вопреки изгнанию и объявлению вне закона
Крестьянский башмак он поместил на знамя
Имеет шлем и латы
Пику наперевес (коли впперед) без промедления!
Пустим по монастырской крыше красного петуха!

Под Вайнсбергом воцарилось пламя и смрад
Хей Хо!
Почти каждый отведал клинка
Хей Хо!
Пику наперевес (коли вперед!) без промедления!
Пустим по монастырской крыше красного петуха!

Разбитые мы уходим домой
Хей Хо!
Но наши внуки будут драться лучше
Хей Хо!
Пику наперевес (коли вперед!) без промедления!
Пустим по монастырской крыше красного петуха!



ИМХО, второй перевод много вернее. Особенно "Шписс форан, драуф унд дранн" - буквально "пику - вперёд, этого и следующего (коли)" нравится. Бодренько.